Tuesday, March 4, 2008

Online Translators FTW!

While translating some emails at work today, my handy online Japanese-English converter handed out these gems:

“Overseas Branch, All of You” means?
“I can’t be bothered to determine which country I’m actually speaking to”
“Hello distant members of the corporate collective!”

“The Thickness of Meat” means?
A Metal Band from Denmark
A Seat Belt Component Design Feature

"It spread out the palm of one's hand to foreign countries" refers to?
A Missing Excerpt from the Book of Revelations
Instructions to Diversify our Supply Chain

You decide.

No comments: